VOTIVSITE


The Stranglers

don′t bring harry /
harry war hier
the raven /
der rabe
trenner trenner
golden brown /
golden brown
midnight summer dream /
mitternachtssommertraum
trenner trenner
nice′n′sleazy /
nett und schäbig
ships that pass in the night /
schiffe, die nacht durchstreifend
trenner trenner
no more heroes /
keine helden mehr
sometimes /
manchmal
trenner trenner
toiler on the sea /
schlepper zur see
always the sun /
immer die scheiße
trenner trenner
english towns /
englische städte
north winds blowing /
nordwind weht

 

“Würgemale”, 1996 Herausgegeben von Henryk Gericke in Zusammenarbeit mit der Galerie Weisser Elefant und mit Kitty Yo.

Siebdruck, 56 Seiten, 77 Exemplare (entsprechend dem Erscheinungsjahr der ersten beiden Stranglers-LP′s), numeriert und handsigniert.

Übertragungen: Henryk Gericke, Bernd Jestram, Rex Joswig, Renate Kossmann, Andreas Koziol, Ronald Lippok, Jörn Luther, Sarah Marrs, Thomas Martin, Johannes Paetzold, Guillaume Paoli, Bert Papenfuß, Karsten Richter, Anna Scheer, Jürgen Schneider, Frank Willmann

Das Buch enthält insgesamt 39 Stranglers-Texte und ihre deutschen Übertragungen. 12 sind auf dieser Seite zu lesen.



Besucher: umsetzung © karsten richter